Ken Le Survivant : Le film au cinéma
C’est tout chaud, Ken, Le Survivant va faire une sortie en salle Française pour ce premier volet de la trilogie adapté du célèbre manga, bien connu des Fans du Club Dorothée.
Le premier volet de cette saga s’intitule « Hokuto no Ken : L’Ere de Raoh » et sera diffusé au cinéma en France le 14 Mai prochain, le long métrage de Ken Le Survivant aura une durée de 95 minutes et sera diffusé en version Director‘s Cut.
Une réédition de la série animée fera aussi son apparition pour marquer le coup.
Pour l’histoire :
Après une guerre atomique, l’humanité erre dans un monde post-apocalyptique où la désolation et la violence règnent sans partage. Dans ces terres désolées, de puissants guerriers, détenteurs de techniques de combats ancestrales s’affrontent pour imposer l’avenir de l’espèce humaine.
Kenshirô est l’unique héritier du Hokuto Shinken, un art de combat ultime qu’il met au service des populations opprimées. Une autre école domine, celle du Nanto dont l’héritier proclamé est Souther dit l’Empereur sacré qui assoit sa domination en terrorisant les populations. Pour accomplir sa destinée de sauveur, Kenshirô doit combattre Souther, mais dans l’ombre du destin, un ennemi plus cruel se dresse devant lui, son propre frère Raoh qui revendique dans le sang des innocents le titre d’unique héritier du Hokuto Shinken.
Ken Ken survivant de l’enfer, Ken Ken tatataaaaaaaa taattaaaaa !












about 4 years ago
ah oui ? les fans seront ravis, vais devoir relayer ! :p
about 4 years ago
Sérieusement de toi a moi et de moi a toi, a l’époque Ken était au top, mais récemment il y’a 2 mois environs j’ai télécharger le premier épisode et là… grosse claque. Qu’est ce que c’était mauvais mdr !
Par contre la version ciné remis au goût du jour je pense que ça va faire mal
about 4 years ago
bah y a plus de moyens normalement… perso suis pas fan mais si tu dis que la magie n’opere plus…
about 4 years ago
Ah ?
… surtout parce que les dessins sont superbes… 
J’l'avais bien aimé ce nouvel épisode moi
Mais vu l’affiche du film, ce sera dans le même goût, non ?
about 4 years ago
Tu parle de quel épisode ?
Moi je parlé de la série animé de l’époque, j’pense pas avoir vu de nouvelle version
Vu l’affiche se sera mieux dessiné
about 4 years ago
Le fait que ce soit une director’s cut ça me fait un peu peur … pour un manga violent, c’est synonyme de censure … parce que le csa aime protéger nos petits yeux purs et innocents qui ne supporteraient pas la vue du sang …
Comme dans une majorité de titre, le manga papier est bien mieux ( la meilleure preuve que je connaisse est « City Hunter » ( Nicky Larson ) qui est dèjà drole en anime, mais sur papier, non censuré, c’est a mourir de rire ! )
Donc je me méfie de ce long métrage de Ken … mais je garde un oeil sur lui
about 4 years ago
@ Lyricis : moi aussi je n’aime pas les épisodes qui passe sur MCM ou autres (les anciens quoi)
dispo en torrent depuis longtemps.
Mais je te conseille de voir les OAV en version jap sous titré français, tu peux que aimé.
déjà c’est mieux dessiner et en jap c’est un régale. Bien sur une info de plus, moi qui est un fan de KENSHIRO. Il y a 2 films sur l’ère de RAOH.
about 4 years ago
un oublie il y a 3 OAV et 2 films sur l’ere de RAOH.
about 4 years ago
@ Stitch : Au niveau du CSA, en ce moment je mate les Dragon Ball Z version « Dragon Box » donc VF avec passage en VO non censuré, ben faut dire qu’on perd beaucoup de scène lors des combats, on est super censuré en France…
@ La Night : Je vais t’écouter et faire un tour ce soir sur ShareManga pour DL les OAV + Film dont tu parles, merci de l’info héhé
about 4 years ago
Je connais le gars qui fait le VF et je peux vous assurer qu’il respecte la version originale à la lettre. Le connaissant les dialogues vont déchirer.
about 4 years ago
Alors ça c’est pas mal car moi aussi je le connais, Frédéric Roques, il a fait des centaines d’épisodes de mangas, dont les douze Royaumes, Beck, Angelic Layer, Chocola et Vanilla, Yu-gi-Oh GX, KERORO mission Titar, Pokémon, j’en passe et des meilleurs, quelle coïncidence, non ?!
Il se prend la tête pour bien respecter l’histoire et éviter les jeux de mots lamentables de la série diffusée chez Dorothée du genre « Hokuto de cuisine ». Je suis contente pour lui car je suis certaine que le rendu sera top.
Val
about 4 years ago
Merci Mike et Valérie, ça me rassure de savoir que nous aurons une bonne VF !
about 4 years ago
bonjours a tous je travaille dans la publicite de cinema j’instale les facade de cinema qui veux une affiche de ken avant ca sortie toute taille merci
about 4 years ago
moi j’veux bien nanou !
tu as un email ? ou ecris moi sur contact[at]j3m.fr si tu veux
a+
about 4 years ago
Bah pourquoi pas, j’attend mon DVD avec la bande-annonce ça fera un truc de plus.
Mon mail est là
about 3 years ago
Bonjour Nanou, je suis l’auteur-adaptateur qui a travaillé sur la version Française de Ken le survivant. Je suis très intéréssé par une affiche de Ken. Voici mon adresse e-mail pour me contacter. Merci d’avance.
Frédéric
about 3 years ago
Oups j’ai oublié l’adresse : [email protected]
Merci, à bientôt !
Frédéric
about 3 years ago
about 3 years ago
Je viens de mater l’ére de Raoh (doublage des studios de saint-maur et adaptation des dialogues Frédéric Roques), je dois avouer que même chez nous en Belgique, les doublages ne sont pas de cette qualité. Bravo les Frenchies, c’est digne d’un doublage de ciné !
about 3 years ago
Je n’ai toujours pas eu l’occasion de le voir
about 3 years ago
Moi aussi, je l’ai enfin vu et ce que nous ont dit Mike et Valérie est exact : la Version Française est très bonne. j’ai hate de voir les autres épisodes doublés de la même façon. Au fait, personne n’a parlé de la nouvelle voix Française de Ken (Frédéric Souterelle), je trouve qu’elle colle parfaitement au perso ! Quelle voix !
Tiens… ils n’ont recruté que des frédéric pour cette VF ?
about 3 years ago
Vu ce weekend « la légende de raoh » en français, c’est très très bon. Les narrations sont excellentes, da’illeurs les dialogues sont aussi excellents. Si tous les doublages pouvaienty être comme ça, il n’y aurait alors plus ce débat totalement débile instauré par quelques pseudo intello qui préfèrent regarder leurs mangas en vo sous-titrée.
Je vous ferai remarquer qu’il m’arrive de regarder des mangas en VOSTFR et je peux vous dire que les voix ne suivent pas toujouts les lèvres des persos, c’est très gènant, alors que dans les VF en général, c’est toujours le cas !
about 2 years ago
Et souvent les sous-titres ne veulent rien dire. Aloçrs j’aimerai bien qu’on me dise comment on peut préférer une VO sous-titrée à une bonne vf….moi pas comprendre. En plus le temps qu’on passe à lire ces satanés sous-titres, on ne voit rien
about 2 years ago
Georgio c’est que tu as des problèmes de lecture en fait
Pour les sous-titres c’est sur que ceux d’origine sont souvent pourrie comme ceux des séries sur TF1 Vision (ou en les activant sur ta télé TNT) mais prend un jour des sous-titres fait par une team sur le net tu verras que ça n’a rien a voir, c’est sur que je préfère une bonne VF, mais c’est souvent très rare.
Prend comme exemple » Les Chevaliers Du Zodiaque » ou » Dragon Ball Z » combien de fou les voix ont été changé durant un épisode tellement il n’en avait rien a faire!!
about 1 year ago
je voudrais savoir comment telecharger la nouvelle version de Ken!!parce c’est vraiment plus frappant que l’ancienne version!